Subtitling.net

From pencil
and paper
to AI.

Decades of human expertise,
now powered by AI.

Subtitling in 1986
Gerard in 1986
Subtitling in 1986
Our office
Our office in 1993
01 / History

From pencil and paper

Looking back, we've come a long way from the days of pencil and paper in subtitling. Ensuring reading comfort has always been our greatest challenge, requiring both creativity and a deep understanding of language.

AI and language
02 / Technology

The power of AI and human expertise

In recent years, AI has made subtitle generation far more accessible. But how that AI is applied still makes all the difference. We’ve trained our models with deep subtitling expertise to create automated subtitles shaped by professional subtitling standards, making them much easier to follow than typical auto-captions.

Global reach
03 / Mission

Professional quality for everyone

Our mission is simple: to make professional-quality subtitling accessible to everyone. We provide subtitles that are automatic, affordable, easy to use, and designed for professional readability, with no expertise required.